不剌系衬字为话语搭头性质犹之云“兀良”或“兀剌”常用来转接语
不剌:系衬字,为话语搭头性质,犹之云“兀良”或“兀剌”,常用来转接语气。关汉卿《拜月亭》杂剧:“我怨感我合哽咽,不剌你啼哭你为甚迭?”化生儿:本指蜡制的婴孩画像。古时风俗,于七夕弄化生,祝人生子。薛能《吴姬》诗:“芙蓉殿上中元日,水拍银盘弄化生。”此形容女子玲珑可爱。章台路柳出墙花:指妓女。章台路,为汉代长安城歌妓集中居住的一条街道。灵山会:佛教盛会。灵山,佛家称“灵鹫山”为“灵山”。《五灯会元》
不剌:系衬字,为话语搭头性质,犹之云“兀良”或“兀剌”,常用来转接语气。关汉卿《拜月亭》杂剧:“我怨感我合哽咽,不剌你啼哭你为甚迭?”
化生儿:本指蜡制的婴孩画像。古时风俗,于七夕弄化生,祝人生子。薛能《吴姬》诗:“芙蓉殿上中元日,水拍银盘弄化生。”此形容女子玲珑可爱。
章台路柳出墙花:指妓女。章台路,为汉代长安城歌妓集中居住的一条街道。
灵山会:佛教盛会。灵山,佛家称“灵鹫山”为“灵山”。《五灯会元》:“世尊在灵山会上,拈花示众。”
【中吕·喜春来】
天孙一夜停机暇,人世千家乞巧忙。想双星心事密话儿长。七月七,回首笑三郎。
伤心白发三千丈,过眼金钗十二行。老来休说少年狂。都是谎,樽有酒且徜徉。
窄裁衫褃安排瘦,淡扫蛾眉准备愁。思君一度一登楼。凝望久,雁过楚天秋。
这三首【喜春来】虽题材不一,但都写得干净清丽。
天孙:织女。暇:空闲。
延伸阅读: